零度可口可樂(lè) (coca Zero) 你該拒絕嗎?
如果你從不喝碳酸水,也不關(guān)注碳酸飲料,請(qǐng)飄過(guò)。
本文發(fā)起于一篇朋友的推薦:▲可口可樂(lè)零度大家千萬(wàn)不要喝了 。
我本來(lái)不怎么喜歡喝碳酸水,但無(wú)奈公司老有人開(kāi)會(huì)遲到,或者不按時(shí)完成周結(jié)月結(jié),經(jīng)常請(qǐng)客,我不得不喝碳酸水。喝的多了,有朋友說(shuō),不能喝零度。 可不喝零度,那沒(méi)的喝,所以我看看這零度里到底是啥。
發(fā)誓,今天之前,我不知道零度為什么叫零度,我猜想過(guò)大概是冰點(diǎn),很涼快。我們公司冰箱里出來(lái)的飲料都太冰了,不由得我不這么想。 但零度的廣告多半是美女,還插個(gè)耳機(jī),我不知道一個(gè)碳酸水的廣告為什么要這么做,但coca 是大公司,我想大概是什么美女精神。
今天我才知道,碳酸水里少了蔗糖,取而代之的是Aspartame 阿巴斯填。 原來(lái)零表示zero calorie. 恍然大悟。 但大悟之后,凸現(xiàn)這是添加劑,萬(wàn)惡的添加劑,夢(mèng)牛邪惡的面孔出現(xiàn)在我的眼前。
那么,可口可樂(lè)零度大家千萬(wàn)不要喝了 里講述的Aspartame,恐怖異常,到底是一種什么樣的物質(zhì)呢? 求助萬(wàn)能的Google, 我很快找到了它的wiki頁(yè).
那么,你點(diǎn)進(jìn)去看了嗎? 我知道你沒(méi)有。 所以,我告訴你:
“Aspartame is the methyl ester of a phenylalanine/aspartic acid dipeptide. It has been the subject of controversy since its initial approval in 1974. A 2007 safety evaluation found that the weight of existing scientific evidence indicates that aspartame is safe at current levels of consumption as a non-nutritive sweetener.“
是不是好多單詞都不認(rèn)識(shí), 都認(rèn)識(shí)才怪,都是化學(xué)名詞,我們一起來(lái)學(xué)習(xí)下:
methyl: 甲基。 不知道甲基的同學(xué),請(qǐng)參考“給肽鍵安個(gè)甲基”
ester: 酯, 不懂找個(gè)化學(xué)老師問(wèn)一下,我也差不多忘了。
phenylalanine: 苯丙氨酸。 這個(gè)詞還是很好記的。 phenyl 是苯基的意思。 后面加lala+nine. 當(dāng)然l省略了一個(gè)。 念起來(lái)挺上口的。
aspartic acid: 天門(mén)冬氨酸,好像是氨基酸的一種。
dipeptide: 二胎。
怕了吧,要是被這樣的單詞。 化學(xué),生物學(xué),醫(yī)學(xué),神經(jīng)心理學(xué)和藥學(xué)的同學(xué),我一直很同情他們的。不光是這些甲基,氨基,他們還要學(xué)一門(mén)叫做拉丁語(yǔ)的東西,不信去問(wèn)問(wèn)植物學(xué)的同學(xué)。怎么記這些單詞呢? 我想非字根+前后綴,反復(fù)練習(xí),別無(wú)他法了。 你可以把背誦方法放在17bdc的筆記里。
那么,如果不認(rèn)識(shí)上面一些單詞,并不耽誤你理解這段話。重要的是后面這句:
the weight of existing scientific evidence indicates that aspartame is safe at current levels of consumption as a non-nutritive sweetener.
看到這句我就興奮了,原來(lái)是紙老虎。但就是沒(méi)有人去戳穿它呢。 sweetener: 甜味劑,猜出來(lái)沒(méi)有呢。 只要不把阿巴斯甜用作是營(yíng)養(yǎng)性的甜味劑即可,沒(méi)人喝碳酸水做補(bǔ)品吧。
繼續(xù):
This sweetener is marketed under a number of trademark names, including Equal, NutraSweet, and Canderel, and is an ingredient of approximately 6,000 consumer foods and beverages sold worldwide, including (but not limited to) diet sodas and other soft drinks, instant breakfasts, breath mints, cereals, sugar-free chewing gum, cocoa mixes, frozen desserts, gelatin desserts, juices, laxatives, chewable vitamins supplements, milk drinks, pharmaceutical drugs and supplements, shake mixes, tabletop sweeteners, teas, instant coffees, topping mixes, wine coolers and yogurt. It is provided as a table condiment in some countries. However, aspartame is not always suitable for baking because it often breaks down when heated and loses much of its sweetness. Aspartame is also one of the main sugar substitutes used by people with diabetes.
哇,竟然列了這么多種。原來(lái),阿巴斯甜應(yīng)用在6000種食品中,廣泛分布在全球食品工業(yè)里。
保持警惕的心是必要的,但是相信諸如coca這樣的巨人是不會(huì)在這么基礎(chǔ)的事情上犯如此低級(jí)的mistake的,因?yàn)樗鼈儺吘共皇菈?mèng)牛。 參考BMP的故事。
我不是在為coca搖旗吶喊,他們沒(méi)付我工資。我想告訴各位看官,自己動(dòng)手去查,相信自己,撕破一切華南虎。
當(dāng)然,動(dòng)手要有點(diǎn)英文能力哦,不認(rèn)識(shí)單詞,趕緊加入17bdc.com, 你不會(huì)被騙。 :)
相關(guān)知識(shí)
零度可口可樂(lè) (coca Zero) 你該拒絕嗎?
可口可樂(lè)Coca
可口可樂(lè)Zero零度汽水價(jià)格走勢(shì)及口感評(píng)測(cè)
可口可樂(lè)零度:品牌管理全解析
改造可樂(lè) 可口可樂(lè)先甩零度
改造可樂(lè) 可口可樂(lè)先甩零度
終結(jié)零度可樂(lè),可口可樂(lè)應(yīng)對(duì)市場(chǎng)頹勢(shì)
可口可樂(lè)零度 Zero 碳酸飲料 200ml*12罐,plus會(huì)員23.1,2件5折可口可樂(lè)零
可口可樂(lè)利潤(rùn)下降 零度即將停產(chǎn)
可口可樂(lè)「零度」和「健怡」在口味和配料方面有什么區(qū)別?
網(wǎng)址: 零度可口可樂(lè) (coca Zero) 你該拒絕嗎? http://m.u1s5d6.cn/newsview1579807.html
推薦資訊
- 1發(fā)朋友圈對(duì)老公徹底失望的心情 12775
- 2BMI體重指數(shù)計(jì)算公式是什么 11235
- 3補(bǔ)腎吃什么 補(bǔ)腎最佳食物推薦 11199
- 4性生活姿勢(shì)有哪些 盤(pán)點(diǎn)夫妻性 10425
- 5BMI正常值范圍一般是多少? 10137
- 6在線基礎(chǔ)代謝率(BMR)計(jì)算 9652
- 7一邊做飯一邊躁狂怎么辦 9138
- 8從出汗看健康 出汗透露你的健 9063
- 9早上怎么喝水最健康? 8613
- 10五大原因危害女性健康 如何保 7826
- 當(dāng)科技邂逅健康:歐華蒂斯瑜伽室智能魔鏡開(kāi)
- 健康義烏丨膝關(guān)節(jié)置換術(shù)后居家康復(fù)鍛煉要點(diǎn)
- 提供一站式智能居家適老化產(chǎn)品 大灣區(qū)首
- Home Drink Bar Pepsi
- 讓美容健身休閑融為一體
- 力量訓(xùn)練的好處有哪些?一組簡(jiǎn)單的居家力量
- 關(guān)于居家醫(yī)學(xué)觀察,這些衛(wèi)生防疫要點(diǎn)你知道
- 疫情期間一次完整的居家醫(yī)學(xué)觀察
- 居家隔離醫(yī)學(xué)觀察與居家健康監(jiān)測(cè)有何不同?
- 病例密切接觸者的居家醫(yī)學(xué)觀察怎么做? (