01、如何用英語形容“瘦”?
①thin /θ?n/身體瘦的
thin是形容人瘦最常用的詞↓↓
You got thin.
你變瘦了
有時也含有一些消極的意思,比如as thin as a rake“骨瘦如柴”
例:
①Did you notice how thin her wrists were?
你注意到她的手腕有多細了嗎?
②He eats like a horse and yet he's as thin as a rake.
他象馬一樣吃得多,卻骨瘦如柴。
②slim/sl?m/(尤指人)苗條的,纖細的
slim是一個具有積極意義的形容詞,常用來形容人身材苗條修長,slim hips/legs窄窄的臀部/纖細的雙腿
例:
She has a lovely slim figure.
她有一副迷人的苗條身材。
③slender/?slen.d?/苗條的,纖細的
slender是slim的同義詞,也常用來形容人身材苗條修長
例:
He put his hands around his girlfriend's slender waist.
他雙手摟住了他女朋友纖細的腰。
④lean /li?n/瘦且健康的
一般指“脂肪少的,瘦且健康的”(lean and fit健康的瘦),很多女生追求的就是這種“瘦”
例:
She watched the tall, lean figure step into the car.
她看著那個瘦高個兒上了車。
⑤skinny /scrawny
skinny/?sk?ni/和scrawny/?skr??.ni/
是一對近義詞,都是形容非常瘦的,皮包骨頭那種
例:
①He came home after three months at college looking terribly scrawny.
他在大學里呆了3個月后回到家里,樣子瘦得可怕。
②You should eat more - you're too skinny.
你應該多吃點兒,你太瘦了。
02、如何委婉的說別人“胖”?
①a little bit on the heavy side
有點點重
heavy這個詞要好接受很多,這個短語的意思是有點點偏重,委婉得不能再委婉了。
例:
I'm not FAT, I'm just a little bit on the heavy side.
我不肥,我就是有點微胖。
② chubby美 [?t??bi]
胖嘟嘟,圓溜溜,肥乎乎
……總之說成疊詞就對了,因為chubby是可愛的胖
例:
I'm not FAT, I'm just a little chubby.
我不肥,我只是有點圓圓的。
③nutritionally endowed
營養(yǎng)豐富的
例:
I'm not FAT, I'm just a little nutritionally endowed.
我不肥,我就是有點營養(yǎng)太豐富了。
④heavy-built/ stout
健碩
例:
I'm not FAT, I'm just a little heavy-built/stout.
我不肥,我就是有點壯。
⑤ big-boned
骨架大的
例:
I'm not FAT, I'm just a little big-boned.
我不肥,我就是骨架大。返回搜狐,查看更多
責任編輯: