首頁 資訊 “sporting house”居然是“妓院”,那健身房要怎么說?

“sporting house”居然是“妓院”,那健身房要怎么說?

來源:泰然健康網 時間:2025年11月09日 13:02

一看到“sporting house”,

你們的第一反應是不是“體育室”

或者“健身房”之類的,

但“sporting house”真正的意思

其實是“妓院;賭場”,

沒想到吧~

很多同學不知道的是,“sporting”除了表示“運動的”之外,它還有“玩弄;娛樂;好賭”的意思,這樣是不是就容易理解多了呢。

In this novel a Samson-like boxer is lured to a sporting house by a blonde and drugged.

在這本小說中,大力士一般的拳擊手被一名金發(fā)碧眼的美女引誘進一家妓院,然后被下了藥。

“妓院”的英文表達除了“sporting house”,還有一個也特別有意思,那就是“cathouse”,看字面意思,你會不會又懵圈了,這難道不是“貓窩”的意思嗎?其實,英語中“貓窩”的表達更常用cat bed或cattery,而cathouse在口語中經常是指“妓院”。

"It is not a hotel, but a cathouse."

那不是旅館,而是妓院。

說完了“sporting house;cathouse”,口語中還有一些跟house相關的表達大家特別容易會錯意,專門整理了出來,快來看看你有沒有中槍!

1. in the doghouse

在狗窩?

<美俚>受冷遇,失寵,丟臉?

比如你惹女朋友生氣了,以致你不得不在屋子外跟自己家里的狗睡在一起。所以這個短語的意思也就是,因為做錯了事,受冷落,受懲罰,類似漢語中的失寵或倒霉。

Her husband was in the doghouse for leaving her to cope on her own.

她丈夫因讓她獨自應付把她惹毛了。

2. house poor

房子破舊?

房奴?

I love our home, but we can't afford high rent, it's making us rather house poor as a result.

我喜歡咱們的家,但卻付不起高房租,這會讓我們變成房奴的。

3. on the house

在房子上?

由店家負擔費用;免費?

比如你在一家餐廳吃東西,吃完之后服務員拿上甜品給你們,然后說:"This is on the house." 就是說這甜品是不用付錢的。

"house"就是代表該餐廳。

如果有人說:"On me."就是說“他請客,錢由他付”。

4. meals on the house

免費餐

記得之前看《破產姐妹》第三季第五集的時候,有這樣一段對話:

A: Here you go, ladies, a Max's home made cupcake on the house.

B: Nah, I'm cool. I'm saving my calories for one of those fabulous new cronuts.

A: 女士們,免費請你們吃個Max自制的小蛋糕。

B: 不用啦,我要把我今天的卡路里配額留給超好吃的新牛角圈。

這里的“onthe house”就表示“店家免費送的”。

來源:從前美國酒館有一個慣例︰顧客每喝三杯,酒館就奉送一杯,這一杯自然是on the house(算在酒館賬上)了。這是誘使顧客多喝酒多消費的招數(shù)。一九一九至三三年間,美國實行禁酒(prohibition),這「三送一」慣例也就式微了。不過,on the house一詞則流傳了下來︰人們用這成語來說「由店方贈送」、「免費」、「費用由公司或團體支付」等。

Dessert was served at the end of the meal. The waiter said it was on the house.

餐后侍應端來甜點,說是免費奉送的。

Drinks and meals are on the house tonight!

今晚酒飯由店方免費招待!

【版權聲明】文章中內容、圖片來源于網絡,如有侵權,請聯(lián)系后臺,24小時刪除。

既然說到了“店家請客”,

那請朋友吃飯要怎么說呢?

中英文皆可,字數(shù)不限。返回搜狐,查看更多

相關知識

“sporting house”居然是“妓院”,那健身房要怎么說?
House of Grey:設計如何從美學走向身心療愈
這家健身房居然有人嫌貴!
House of Grey:健康幸福家
健康民居大藥房的藥為什么那么貴?是騙人的嗎?
這5種健身房減肥方法居然是錯誤的?
那么怎么跳街舞減肥瘦身
杜汶澤避談最新電影《雛妓》 稱這是香港聽不懂普通話
社區(qū)醫(yī)院開起健身房 為周邊慢病、亞健康居民量身定制
《情義我心知》香港上映 黎明毀形象演男妓

網址: “sporting house”居然是“妓院”,那健身房要怎么說? http://m.u1s5d6.cn/newsview1835770.html

推薦資訊